maanantai 19. elokuuta 2013

Kivipuro ja japanilainen puutarha

Nyt ne on siivottu ja uudelleen rakennettu: kivipuro ja japanilainen puutarha. Kivipuroon keräsin lisää kiviä ympäri tonttia ja vieläkin mahtuu rakoihin pieniä kiviä, mutta päällisin puolin on valmista. Sillan "pohjoispuoli" ennen ja jälkeen.

 

Sillan toisella puolella puro jatkuu ja siihen yhtyy japanilaisen puutarhan vierestä tuleva puro (ennen siivousta ja jälkeen).

 


Japanilaisen puutarhan valkea sora oli muuttunut melkoisen likaiseksi. Siivilöin pienimmät, multaiset kivet pois ja lisäsin uusia siistejä kiviä. Uudet polut tein jättämällä vanhempaa soraa näkyviin, tyttöjen ehdotuksesta. Emilia myös ehdotti, että kynttilälyhdystä erotetaan ylä- ja alaosa ja siitä tuli oikein mukava. Löysin kesälomareissulla tuollaisen pienen kivisen tuikkupurkin, josta tein pienen vesimaljan (alaosan päällä).







Kivien kantaminen oli hyvää kuntojumppaa lämpimässä kesäsäässä.  

*****

"Jos tuo talo kerran seisoo tyhjänä, voin yhtä hyvin omia sen itselleni. Aivan minun mitoilleni tehty!" Mietti Lilja ja asettui taloksi.
  

Tähän taloon voisi toteuttaa sen modernin nukkekodin - siis jos Lilja suostuu.








maanantai 12. elokuuta 2013

Eilen olin ahkera, poimin vadelmia ja siivosin puutarhaa. Pensaikosta löysin pari oksaa valkoherukkaa ja kun raivasin pensaikkoa ympäriltä, sieltä löytyikin iso pensas. Olisi pitänyt raivata sille tilaa jo keväällä niin oltais saatu enemmän marjoja. Nämä vadelmat syötiin saman tien, ei niistä ehtinyt piirakkaa tehdä. Alkaa olla aika leipoa omenaherkkuja.



Raivasin puskia myös koristealtaan takaa, jotta vedenkantajaneito taas näkyy eikä huku pensaikkoon.



Viime kesänä rakensin pihalle kivipuroa, mutta kivet loppuivat kesken. Nyt aloin siivota sitä ja reunustaa isommilla kivillä. Kivet on kaikki poimittu pihalta.


Paljon on joessa vielä siivoamista osa kun on peittynyt täysin ruohojen ja roskien alle. Paikkakaan ei ole paras mahdollinen koska yläpuolelta putoaa puiden lehtiä, mutta tontilla oli tuossa kohtaa niin sopiva oja, että täytyihän se hyödyntää. Oikeassa reunassa pilkistää pieni japanilainen puutarha - joka sekin täytyisi siivota. Mutta vielähän on kesää jäljellä.


Ilmojen haltija on minulle todella suosiollinen: aamulla olin juuri päässyt kuivana pyörällä töihin kun tuli kaatosadekuuro. Sama toistui kotiin tullessa, pääsin kuivana kotiin ja heti perään tuli taas kaatosade. Näin on käynyt monen monta kertaa vuosien varrella. Päivällä tein pullataikinan ja kun päätin siirtyä kivien kantamisesta pullan tekoon, tuli päivän neljäs tai viides kuuro. Rahkapullista, joiden ohjeen löysin ihanasta Romppala-blogista, tuli suussasulavia.


Kunnon kissa ei sateisella koiranilmalla mene ulos vaan ottaa nautinnolliset päiväunet. Tässä Lilja, jonka olemme ristineet myös Saaban kuningattareksi. Veljensä mm. syö mielellään kokonaisena tarjotut kalat, mutta tämä kuningatar haluaa, että ne paloitellaan ensin. 




torstai 8. elokuuta 2013

Kesän makuja

Joka kerta kun poimin pihalla viinimarjoja ja muita marjoja palaan muistoissani lapsuuteen ja Elsa-mummin taloon ja puutarhaan. Kesäisin vietimme mummin luona pari viikkoa, keräsimme mummin apuna ja itselle marjoja, vanhemmat keitteli niitä Mehu-Maijalla, minä ja veljeni rakensimme laudoista majoja ja leikimme kissan kanssa. Tuosta mummin talosta sain sen kaipuun hankkia vanhan puutalon pihoineen. Aina kun tuolla puskissa kerään ja syön marjoja, lähetän mummille terveisiä, että kyllä minä muistan.

Every time I pick up currants and other berries in our garden I walk down the memory lane to my childhood and grandmother's house and garden. We spent there couple of weeks every summer, picking up berries and making juice, my brothers and I were building little cabins from lumber and playing with the cat. From grandmother's house I got this dream of having myself a wooden house with a garden. Every time in the bushes of our garden I send regards to granny that I still do remember.


Nyt alkaa puskat olla tyhjät, punaisia ja mustia vadelmia kyllä kypsyy vielä kaiken aikaa ja tyrnit eivät vielä ole valmiita (tosin ovat ihmeen oransseja jo,joskus saa odotella ensimmäisiä pakkasia ennenkuin kannattaa poimia!). Mustista viinimarjoista olen leiponut jo monta piirakkaa. Tänään leivoin suussasulavan piirakan, johon keräsin kaikenlaisia pihalta vielä löytyneitä marjoja: punaisia ja mustia viinimarjoja ja punaisia ja mustia vadelmia.

I've baked already several pies from the blackcurrants. today I baked a delicious pie with all sort of berries that I could still find from the garden: red and black currants, raspberries and brambles.


Torilta ostamani mansikkalitran joukosta löytyi tällainen "siamilainen" kummajainen, molemmat tupsut ovat kiinni mansikassa.

A strange looking strawberry among those I bought from the market.


Tällaisen ihanan noin 4 cm (seisoaltaan) korkean nallen ostin Anna-Marilta Nukkekotikirppiksen kautta. Uskomaton: jalkoja ja käsiä voi liikuttaa.

I bought this wonderful little (about 4 cm tall when standing) teddy bear from Annamari. Unbelievable: you can move the hands and legs.


Kesä ja helteet jatkuu, ihanaa!

Summer and heat continue, wonderful!


maanantai 5. elokuuta 2013

Vielä kierros Itä-Suomessa

Loman viimeisellä viikolla suuntasimme ensin Kouvolan Tykkimäelle, tämän kesän huvipuistokierrokselle.

On the last week of holiday we headed to the amusement park Tykkimäki in Kouvola.




Pienten lasten ajoradan keskellä oli pienoismalleja suomalaisista rakennuksista.

Inside the driving track for the youngest ones there were miniature models of Finnish buildings.




Tykkimäellä toteutui tyttöjen suuri haave: kiipeily Atreenalin radalla. Jo parina vuonna siitä on haaveiltu, mutta joko se on ollut turhan kallista tai Olivia ei liian nuorena ole päässyt mukaan. Nyt onnistui kaikki, kiipeilyyn riitti huvipuistoranneke, isoille oli ylemmät radat ja pienille alemmat. Emilia ja Olivia kulkivat molemmat yläradat ja mahtavaa oli (äidille joka seisoi tukevasti maan pinnalla ja kuvasi..).

Girls were finally able to fulfill a long time dream: Atreenalin adventure trail up on the trees. For a long time   it has either been too expensive or Olivia has been too small or too young to go but now everything was perfect. Atreenalin didn't cost anything extra with the bracelet. The higher trails were for the big ones (Emilia and Olivia "adventured" them both) and the lower trails for the younger ones. How wonderful it was (for the mom who was standing on solid ground and taking pictures...)







Matkalla kävimme Lappeenrannan satamassa ja samalla kun tytöt maalasivat pienessä kojussa valitsemiaan (maksullisia) keramiikkakuvia...

We visited Lappeenranta harbour and while girls were painting...


...minä ihailin hiekkaveistoksia. Tänä vuonna teemana oli Kalevala.

...I was admiring the wonderful sand castles. This year the theme was Kalevala.


Satamassa on monena kesänä ollut ihania leikkimökkejä, niin tänäkin vuonna. Ihanan erilainen oli tämä "kelomökki".

For several summers there have been playhouses in the harbour, also this summer. Wonderfully different was this one.


Fazerin Mariannella oli näin söpö mökki.

Fazer Marianne candy (the wrapping paper has similar stripes) was advertised with this cute little house.


Suloinen oli tämäkin mökki sisustusta myöten.

This house was cute also inside.



Linnoituksen kauniissa Kahvila Majurskassa Emilia ja minä nautimme leivokset, juomana Herra Hakkaraista ja Marskin shamppanjaa. Olivia valitsi pannukakun ja ihanan mansikkapirtelön. 

Delicacies in the beautiful Cafe Majurska in Lappeenranta Fortress.


Kissat pääsivät taas mukaan matkaan ja Lilja tässä matkustaa mieleisellään tavalla. En tajua, miten se voi nukkua noin putoamatta!

Our cats were again with us and here Lilja is travelling in her typical way. I can't understand how she can sleep like that without falling!



Punkaharju on muodostunut yhdeksi vakiokohteeksemme kesäisin ja siellä varsinkin kaksi kohdetta. Ensinnäkin Maaseutumatkailu Mannila / Hepokatti, josta löytyy jokaiselle jotakin. Maatilalla on hevosia, pupuja, lampaita, kissoja, kanoja, leikkipaikka, pieni kahvila-puoti, sauna ja monenlaista majoitusmahdollisuutta ja aktiviteettia. Rannassa on lisää majoituspaikkoja, mm. meidän suosikkipaikka (aivan rannassa) Caravan-alueella, uimaranta, vierasvenesatama, kapulalossi, ravintola ja parin sadan metrin päässä Talli, jossa pääsee Ratsastamaan.

One of our favourite places every year is the beautiful Punkaharju. First the Mannila Farm where there is something for everyone.



Liljakin löysi mieleisen paikan (ja, nam, sisiliskon!).

Lilja also found a favourite spot (and, yummy, a lizard!)


Toinen ihana paikka on Taidekartano Johanna Oras.

Another wonderful site in Punkaharju is Art Manor Johanna Oras



Hankasalmella kävimme Villa Mathildassa katsomassa hienoa Nukkekotiyhdistyksen näyttelyä. Olen tyttöjen kanssa vihdoin samaa mieltä "hanki äiti järkkäri niin saat parempia kuvia"!

In Hankasalmi in Villa Mathilda there is a wonderful dollhouse exhibition. I agree now with my daughters: "mom get a better camera"!


Minua viehätti mm. Tuula Palojärven 1:24 kokoinen Kauppiaan Talo.

I liked the Merchant's House of  Tuula Palojärvi in 1:24 scale.


Tiina Bergin Rantasauna.


Paula Tuukkasen talossa on tapahtunut "Raaka rikos raksalla" (ruumis onkin jo jätesäkissä). Talon rakentamista voi seurata Paulan blogissa .

There has happened "A brutal crime at the building site" in Paula Tuukkanen's dollhouse (the body is already in the black sack).


Minna Toivarin Paten Rötiskö on ihanan kauhea ja kauhean ihana.

Minna Toivari's house is so wonderfully horrible and horribly wonderful.



Näyttelyssä on myös Juuso Peltomäen huikea pienoisrautatierakennelma. Kylässä on mm. 2400 asukasta. Kylä on ilmeisesti tulossa myös Suuri Snadi - tapahtumaan Vantaalle lokakuussa.

The fabulous model railroad village of Juuso Peltomäki. There are 2400 inhabitans in the village. The village will obviously be at show also in Vantaa in October.



Matleena Vepsäläisen moderni talo sai meidät miettimään taas kerran, että pitäisi rakentaa tuollainen moderni talo. Jos vaikka siihen nurkassa seisovaan, nuhjaantuneeseen Lundby-taloon...

This modern house of Matleena Vepsäläinen made us wonder whether it would be nice to build a modern house - maybe in that empty Lundby house in our corner...


Villa Mathildan pihassakin on katsottavaa, mm. riemukas lehmä.

You can find a lot to see also outside of Villa Mathilda like this cheerful cow.



Lauantaina tultiin kotiin ja sunnuntai kuluikin rattoisasti asuntoautoa tyhjentässä ja siivotessa ja pyykkiä pestessä. Oli mahtava pyykinkuivatussää. Titanic-näyttelyn myymälästä löytyi tämä osuva kortti. Taidan kiinnittää sen asuntoauton matkapäiväkirjan kanteen.

On Saturday we came home and spent the Sunday in cleaning and emptying the mobil home and washing laundry. What a wonderful weather it was to dry it out. In the shop at the Titanic Exhibition I found this lovely card (Camping is Life) which I'll attach to the cover of our mobile home diary.

Minulla on haave, että joskus pääsisin parin kuukauden asuntoautomatkalle Eurooppaan hyvässä seurassa, jossa kaikki ovat kiinnostuneita näkemään uutta, kävelemään pitkiäkin matkoja maalla ja kaupungeissa ja maistamaan uusia herkkuja.

I have a dream that some day I could travel for a month or two around Europe in a good company where everyone is interested in seeing new, walking long ways in countryside and cities and tasting new delicacies.

Vielä kaikille kaunis toivotus tämän Kuopiosta löytyneen kortin myötä.

A wish for you all with this card that I found in Kuopio ("Throw yourself to the wind and let go, and fly towards the dreams").